2019. március 31., vasárnap

Szólíts a neveden (Call Me by Your Name) - megjelenik a könyv folytatása

Azt hittem, legalább is nagyon reméltem, hogy soha nem jön el ez a pillanat, de mégis. Érkezik a Szólíts a neveden (CallMe by Your Name) folytatása.


Megvan a könyv folytatásának címe és megjelenési dátuma is!

Find me (Találj meg)

Megjelenés dátuma: 2019.10.29.

Farrar, Straus and Giroux

10/29/2019

Hardcover: 224 pages

Publisher: Farrar, Straus and Giroux (October 29, 2019)

Language: English

ISBN-10: 0374155011

ISBN-13: 978-0374155018

Product Dimensions: 5.4 x 8.2 inches

https://us.macmillan.com/books/9780374155018

A magyar cím nem hivatalos fordítás. Csak a könnyebb megértés miatt fordítottam le "szó szerinti fordításban". Talán van esély rá, hogy ha nem is az eredetivel együtt, de talán karácsonyig megjelenik a magyar nyelvű változat.

Lentebb az eredeti cikk részletének fordításából pedig kiderül, hogy miről szól majd az folytatás.

Alig pár hónapja, hogy André Aciman, az író egy egyetemi előadáson egy kérdésre válaszolva mondta, hogy talán igen, talán nem, de lehet lesz valami. Aztán jött egy twitter poszt, hogy írja a folytatást. A közelmúltban pedig több neves portál is közzétette a hírt.

Az író tweetje:

https://twitter.com/aaciman/status/1069745030473109504
Éppen a kiadó közleménye és az író kommentje előtt egy nappal jelent meg egy cikk, szintén elsőként a Vulture Magazin oldalán jelent meg, amiben Armie Hammer nyilatkozott vegyes érzelmekkel. Bár ugye "kenyeret adó kézbe nem harapunk", (főleg az álomgyárban,) tartja a közhely, mondás, de azért nem kevés őszinteség és az "esetleges folytatás" által is okozott nyomás miatt kiengedett feszültség olvasható ki Armie szavaiból. (Elnézést, ha pontatlan a fordításom.)

https://twitter.com/aaciman/status/1108536854285045760

"A könyv folytatásának híre"

Vulture Magazine

2019.03.20.

“In Find Me, Aciman shows us Elio’s father Samuel, now divorced, on a trip from Florence to Rome to visit Elio, who has become a gifted classical pianist. A chance encounter on the train leads to a relationship that changes Sami’s life definitively. Elio soon moves to Paris where he too has a consequential affair, while Oliver, now a professor in northern New England with sons who are nearly grown, suddenly finds himself contemplating a return visit to Europe.”

Farrar, Straus and Giroux (FSG) (Macmillan Publishers) (könyv kiadó)

Fordítás:

A "Találj meg"-ben Aciman megmutatja nekünk Elio apját (Samuel), aki elvált, egy Firenzéből Rómába való úton, mikor Eliót látogatja meg, akiből tehetséges klasszikus zongorista lett. A vonaton egy véletlen találkozás olyan kapcsolathoz vezet, ami Samuel életét határozottan megváltoztatja.

Elio rövidesen Párizsba költözik, aminek a következménye egy viszony lesz. Mindeközben Oliver egyetemi tanár észak Új-Angliában, Észak-Amerikában, két majdnem felnőtt fia van. Hirtelen rájön, azon gondolkodik, hogy visszalátogasson Európába."

-----

“The world of Call Me by Your Name never left me. Though I created the characters and was the author of their lives, what I never expected was that they’d end up teaching me things about intimacy and about love that I didn’t quite think I knew until I’d put them down on paper. The film made me realize that I wanted to be back with them and watch them over the years — which is why I wrote Find Me.”

André Aciman

Fordítás:

A Szólíts a neveden világa sosem hagyott el. Bár létrehoztam a karaktereket és én voltam az élettörténetük szerzője, amire soha nem számítottam, hogy végül ők tanítanak nekem olyan dolgokat az intimitásról és a szeretetről(/szerelemről), amiket nem gondoltam volna, hogy tudok(/ismerek), amíg papírra nem vetettem őket. A film ráébresztett arra, hogy vissza akarok térni hozzájuk és látni őket az elmúlt évek során — ezért is írom a Találj meg c. könyvet.

https://www.vulture.com/2019/03/call-me-by-your-name-sequel-find-me-andre-aciman.html


"Armie Hammer kommentje"

Vulture Magazine

2019.03.19.

Armie Hammer Thinks Call Me by Your Name 2 Might ‘Set Us Up for Disappointment’

(részlet)

I have to ask about the Call Me by Your Name sequel. It’s in my contract.

- Is it really?

Fordítás:

- Kérdeznem kell a Szólíts a neveden folytatásáról. Benne van a szerződésemben.

- Tényleg?

No, but we do care so much. So what’s the latest?

Timmy’s out! I’m not sure why. Timmy said the only way he’d do it is if they paid him $15 million. [Laughs.] No, the truth is, there have been really loose conversations about it, but at the end of the day — I’m sort of coming around to the idea that the first one was so special for everyone who made it, and so many people who watched it felt like it really touched them, or spoke to them. And it felt like a really perfect storm of so many things, that if we do make a second one, I think we’re setting ourselves up for disappointment. I don’t know that anything will match up to the first, you know?

Fordítás:

- Nem. De nagyon érdekel minket. Mi a legfrissebb hír?

- Az igazság az, hogy nem igazán beszéltünk erről egy ideje. Aztán arra a következtetésre jutottam, hogy az első rész annyira különleges volt mindenki számára, akik készítették, és sok a embernek aki megnézte, megérintette őket, szólt hozzájuk. Úgy érzem, ez valóban sokféle módon tökéletes. de ha csinálunk egy másodikat, akkor csalódásnak tesszük ki magunkat. Nem tudom, hogy mi érhetne fel az első részhez

The experience of filming it, or the movie itself?

Both.

Fordítás:

A forgatáshoz vagy magához a filmhez?

Mindkettő.

Do Timmy and Luca feel that way, too?

I don’t know. I haven’t had that conversation with them explicitly. But I mean, look. If we end up with an incredible script, and Timmy’s in, and Luca’s in, I’d be an asshole to say no. But at the same time, I’m like, That was such a special thing, why don’t we just leave that alone?

Fordítás:

Timmy és Luca is hasonlóan érez?

Nem tudom. Nem kifejezetten volt meg velük ez a beszélgetés. Vagyis úgy értem, nézd. Ha ott kötünk ki, hogy van egy hihetetlen forgatókönyv, Timmy és Luca is benne van, seggfej volnék, ha nemet mondanék. De ugyanakkor azt gondolom, hogy ez olyan különleges dolog, miért nem lehet egyszerűen csak békén hagyni?

https://www.vulture.com/2019/03/armie-hammer-on-call-me-by-your-name-2-and-invisible-man.html


MIÉRT NEM LEHET BÉKÉN HAGYNI egy "tökéletes" történetet? Egyetértek, ennyi, kész, vége, pont!

Aki pedig nyáladzani vagy századszorra is sírni szeretne, miközben maga sem tudja, hogy mit lát, hall, olvas, és miét nézi meg sokadszorra a filmet, az ömlengjen a "rajongók" "rajongói" oldalán és megosztásain a "social media" felületeken", de én nem kérek az ilyenből!

A film premierje a miskolci Cinefest keretében volt szeptemberben, a kiadótól (Athenaeum (Líra Könyvek csoport)) írta valaki fb-on, hogy már kész a fordítás, csak a borító jóváhagyására várnak. Aztán a film előtt nagyjából kettő héttel megjelent a magyar kiadás.

Call Me by Your Name (Szólíts a neveden) (2017)
Film + Könyv vélemény, (kritika)


Könyv ajánló




A "vélemény, kritika cikkemben", írásomban nem csak a film, majd könyv kapcsán írok bővebben, de szerintem azt is kifejtettem, hogy MIÉRT NEM kellene, volna szükségszerű, lenne értelmetlen a folytatás, minden tekintetben, formában.

A cikkben a FILM és KÖNYV kapcsán is minden infót megtalálsz. Az alábbi linken pedig a magyar (és pár nemzetközi) DVD- és Blu-ray kiadás részleteit találod.

Call Me by Your Name (Szólíts a neveden) (2017)
DVD- és Blu-ray ajánló (hazai és nemzetközi)




Persze semmi és senki nem tökéletes, hiszen emberek vagyunk, ez van. De egy szép, kerek, mondhatni "tökéletes" történet, könyv és film formájában is MIÉRT kell tovább erőltetni??? Úgy ahogy, de megkaptuk a lezárást mindkét változatban, és bár a CMBYN könyv utolsó fejezete időben eléggé tagolva van, csak részleteket kapunk, mégsem indok arra, hogy a hézagokat kitöltve új történet(ek) lássanak napvilágot írott és/vagy mozgóképi formában (is)!

Ettől függetlenül, az előző rész miatt természetesen majd angol és magyar nyelven is elolvasom a könyvet, aztán esetlegesen moziban megnézem a filmet, ha lesz ilyen.

Arról pedig, hogy a "socal media (közösségi média) generáció", és a korombeliek is, akik hasonlóan gondolkodnak, milyen szélsőségesen fogadják a filmet, inkább nem pocsékolom az időmet.

™ and © 2019 Cinema Moziklub. All Rights Reserved.

--------------------

Módosítás:

- 2019.07.23., 13:45

(Magyar cím fordítására vonatkozó leírás átírva.)

A film (és hozzá kapcsolódó anyagok) megtekintése 16 éven aluliak számára nem ajánlott!

Hungarian "age classification" of this film is not recommended age under 16 (sixteen)!

Magyar mozi premier (Hungarian release date): 2018.02.08. (February 08th, 2018)

Magyar DVD- és Blu-ray megjelenés (Hungarian Home Entertainment release date): 2018.06.22. (June 22nd, 2018) (Gamma Hone Entertainment Kft. (Bontonfilm CZ))

A filmet ("Call Me by Your Name (Szólíts a neveden)" (2017)) Magyarországon a(z) InterCom forgalmazza, a jogokat a(z) InterCom, valamint a(z) Frenesy Film Company, Sony Pictures Classics, illetve esetlegesen más jogtulajdonos képviseli, gyakorolja! A tartalom engedély nélküli felhasználása tiltott!

This movie ("Call Me by Your Name (Szólíts a neveden)" (2017)) Hungarian distributor is InterCom. The original rights of this movie is own by InterCom and / or Frenesy Film Company, Sony Pictures Classics, and / or other companies which one(s) connects, relates to this movie! Not allowed to use this content without permission!

A Cinema Moziklub összes hang, fotó, video anyaga saját vagy más partner jogvédett, terméke, további felhasználás (kivéve a linkek megosztása pl. Facebook-on, stb.), kizárólag engedéllyel lehetséges! – © Cinema Moziklub 2008-2018

™ and © 2018 Cinema Moziklub. All Rights Reserved. Property of Cinema Moziklub. Promotional use only. Any kind of transfer, or republishing of the articles and every kind of content of the website is only allowed with the contribution of  Cinema Moziklub! Every other case, the sale, duplication, other transfer of these material or excerpts thereof, is strictly prohibited!

--------------------

Szólíts a neveden 2, Call Me by Your Name 2, Szólíts a neveden folytatás, Call Me by Your Name sequelCMBYN sequelCMBYN 2, Find Me, Find Me book, Találj meg, Találj meg könyv,


Szólíts a neveden, Call Me by Your Name, Luca Guadagnino, André Aciman, Sufjan Stevens, Armie Hammer, Timothée Chalamet, Elio Perlman, Michael Stuhlbarg, Amira Casar, Esther Garrel, Victoire Du Bois, Vanda Capriolo, Antonio Rimoldi, Elena Bucci, Marco Sgrosso, Peter Spears


előzetes, szinkronos, szinkronos előzetes, magyar szinkronos előzetes, filmklip, clip, official trailer, exclusive, exkluzív, így készült, kulisszák mögött, interjú, összeállítás, featurette, extra, behind the scenes, making of

megható, szerelem, meleg film, meleg film, Legjobb film

drama, heartbreaking, masterpiece, gay, gay movie, gay themed movie, lmbt, lgbt, love

mozi, film, movie

Cinema Moziklub


#CinemaMoziklub #SzólítsANeveden #CallMeByYourName #AndreAciman #LucaGuadagnino #CMBYN #ArmieHammer #TimothéeChalamet #MichaelStuhlbarg #AmiraCasar

#EstherGarrel #VictoireDuBois #SufjanStevens #megható #szerelem #melegfilm #LegjobbFilm #mozi #film #könyv

#book #movie #drama #masterpiece #heartbreaking #love #lgbt #lmbt #gay #gaythemedmovie


#AndréAciman #FindMe #FindMeBook #TaláljMeg #TalaljMeg #TaláljMegKönyv #TalaljMegKönyv

#TimotheeChalamet #SzolitsANeveden

#CallMeByYourName2 #CMBYN2 #CallMeByYourNameSequel #CMBYNSequel #SzólítsANeveden2 #SzolitsANeveden2 #SzólítsANevedenFolytatás

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése